Badge of Honor - Habla Espanol? -

Badge of Honor – Habla Espanol?

Among the many things the National Institute for Automotive Service Excellence does to help automotive technicians succeed is to stay abreast of changing demographics in the population. At the moment, Hispanics represent the fastest growing segment. For many, English is still a second language, so to help in their transition to our predominantly English technical information, ASE has developed a new English/Spanish Glossary of technical automotive terms.

The translations contained in this glossary represent most, if not all, of the terms a technician may encounter on the associated bilingual certification exams. The “preferred Spanish” translation for each English term or phrase is intended to represent a translation that should be correctly understood by any knowledgeable Spanish-speaking automobile technician, regardless of where their Spanish originates. Given the variations in Spanish from country to country, and region to region, creating a universally understood technical document in Spanish is a substantial challenge.

ASE facilitated the development of this glossary through a series of face-to-face workshops (meetings) using native Spanish-speaking bilingual subject matter experts (SMEs) from around the country. Collectively, these SMEs represented at minimum, Spanish variants from Mexico, Puerto Rico, and Cuba; thus representing the vast majority of Hispanics in the U.S. Additionally, other participating SMEs originated from countries such as Spain, Ecuador, Nicaragua, Colombia, and the Dominican Republic. This project was funded, in part, by a grant under the President’s High Growth Job Training Initiative, as implemented by the U.S. Department of Labor’s Employment and Training Administration.

The glossary was developed to assist ASE with the production of bilingual English/Spanish test forms. However, of equal importance is its availability as a valuable resource to Spanish-speaking test candidates as they prepare to take the ASE exams. In the near future, ASE expects to incorporate these lists into a more comprehensive English/Spanish glossary that encompasses all the current test areas.

Since May, 2005, four Automobile / Light Truck ASE certification tests are being offered in a parallel, English-Spanish format during the traditional Spring and Fall test administrations. Those tests are A1 -Engine Repair, A4 – Suspension and Steering, A5 – Brakes and A6 – Electrical / Electronic Systems. Only the regular certification tests are being offered in this format; no recertification tests are available in bilingual form.

ASE considers the glossary a “work-in-progress” and expects to release updated versions as they are developed. Users are advised to check with ASE periodically for additional releases and updates. Given that the process of translation is not an exact science, and the preferred Spanish was developed in the context of specific undisclosed ASE test questions, the user of these materials must exercise appropriate judgment and linguistic expertise when using the glossary as a resource.

When consensus for a single translation could not be reached, it became necessary to add another translation option in parentheses. For example, caliper was translated to mordaza (caliper). Although most Spanish-speakers would understand mordaza as a brake caliper, it was believed by the SME group that others would only understand caliper.

In addition to names of automotive parts and systems (nouns), the glossary also includes many verbs and modifiers within the context of typical use in ASE test questions. As with English words, their meaning may not be limited to what’s presented. Some terms that were considered fundamental and universal (e.g. numbers, colors, common verbs, articles, etc.) are not included in the glossary.

For more information, or to download a copy of the glossary, visit the ASE website at www.ase.com and look in the Download section under the “ASE Resource Center.”

You May Also Like

Philips Releases GoPure Advanced Automotive Air Purifier

It filters out 99% of bacteria and respiratory viruses and fits in the cupholder.

Lumileds announced the release of the Philips GoPure GP5611 automotive air purifier, which it says is designed to clean air quickly and efficiently to reduce the transmission of airborne viruses, bacteria and allergens.

Designed to fit in most vehicle cup holders, the GP5611 is USB powered and whisper quiet, according to Lumileds. It filters the cabin air with three advanced technologies: a Philips SaniFilter Plus filter, a HESAMax filtration cartridge, and a powerful UVC light.

NPW Welcomes Automotive Installers Warehouse to Its Network

Automotive Installers Warehouse has been an NPW customer since 2013 and has merged with NPW as part of its ongoing expansion.

Valvoline Ushers in New Era of Environmental Stewardship

Valvoline is providing solutions for ICE vehicles to be as clean and long-living as possible to benefit the environment of today and tomorrow.

Lumileds Debuts New Philips Automotive Lighting Website

The site features an entirely new design that brings together the full breadth of the Philips portfolio of automotive lighting and accessories in North America.

MANN+HUMMEL NA Aftermarket Shows Right to Repair Support

Representatives from MANN+HUMMEL’s North American aftermarket brands recently visited Capitol Hill to express their support for H.R. 906.

Other Posts

Auto-Wares Group Wins TCED Super Bowl Contest

As part of the grand prize, Auto-Wares winners will be accompanied by TCED President Elise Rozon.

Valvoline Global to Debut Ad During Super Bowl Pre-Game

The company will showcase its Restore & Protect motor oil in a 30-second ad before Super Bowl LVIII.

Chevron Introduces New Rykon Formula to Grease Product Line

The new calcium sulfonate complex-based grease is designed for heavy-duty and extreme pressure applications.

Valvoline Inc. Opens Its 1000th Franchise Location

The addition of the 1000th franchise location brings the total number of system-wide stores to nearly 1,900 retail locations.